close

等了好久,終於放暑假了!離開陰陰冷冷的英國,回來香港後感覺真是超熱的。熾熱的陽光,潮濕的空氣,怪怪的臭味-果真是熟悉又久違的感覺呢!反正是放假了,心情好得很,一直想要到沙灘去。可惜這段日子朋友都參加學校的活動要到澳洲28天,剩下我一個孤零零在香港。沒關係啦,我總會找到甚麼做的。暑假,一定要好好過!
去年的夏天真是令人極懷念。我們都不是那時認識,但是那時開始才真正地和你談天。於是整個夏天也圍繞著你旋轉。我想,那樣的日子我一直也不會忘記。向日葵盛開的夏天,豔麗的青春無保留地綻放。或許,那時短暫的曇花。或許,那是唯一一次。可是,那樣的夏天即使過去了,我還會一直記著的。這個夏天,故事還會延續嗎?

 

SUMMER SONG
作詞:YUI
作曲:YUI

太陽が味方する 日に焼けた君が 手をふるから
期待してんだ 約束の季節に 飛び込む 人魚みたいに

校舎のすみに ひまわりが咲く 照れてばかりじゃカッコ悪いね
青空にいま 叫びたいほど 君を想ってる

夏が来るから 海へ行こうよ
ちょっとだけ 立ち止って 迷う日もあるけど
へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪


走り出した 背中には 嘘のないキモチは 映るから
Tシャツの向こう側 キラキラ輝く 魔法みたいだ
花火の音に かき消されてる 君のコトバが 夜風と変わる
肝心なとこ 聞こえないけど わかりあえそうさ

Ah long long long time  待ちこがれてた
青春って ほんのちょっと 意地悪だよね

へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪

砂浜に 座り込んで ふたりで 時計 気にしていた
波の音 聞きながら 約束なんて出来ないまま

懐かしくなる いつか必ず
砂に書いた 未来なんて あてにデキナイ

へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって

'真っ赤なブルーだ'

夏が来るから 海へ来たんだ
虹になった あの空を 忘れたくない

へコむ毎日 取り戻す日々 君に会って 笑いあって
はじまるよ 夏休み lan la lan la~♪

中譯歌詞
YUI 

SUMMER SONG
作詞:YUI
作曲:YUI
VOCAL:YUI

太陽成為了自己的同伴 因為曬得有點黑的你正向著自己揮手
我就一直期待著 能夠像人魚般 跳進那約定的季節裡

在校園的某一角 向日葵正開得燦爛 只是一邊在害羞的話是不行的啊
我現在很想對著藍天說句「我正想著你的事啊」

因為夏天來到了 我們一起去海邊吧
只有一點 雖然也有使自己停下腳步 感到迷惑的日子

挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
暑假要開始了喔 lan la lan la~♪

跑起來了 背影中映照著的,是沒有被謊言掩飾的心情
T-shirt的對面 閃閃發亮的 就像魔法一樣

你的說話 被煙火的聲音掩蓋了 變成了夜風
重要的地方 雖然我沒辦法聽到 也覺得能夠更了解你呢

Ah long long long time  我一直在焦急的等著啊
青春這種東西 真的有一點 喜歡惡作劇呢

挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
暑假要開始了喔 lan la lan la~♪


在沙灘上坐下來 我們倆人開始注意起手錶來
一邊聽著海浪的聲音 還是沒辦法許下約定呢


令人很懷念啊 總有一天一定會
在砂上寫下 不能指望將來

挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑

'是單純的藍色啊'

因為夏天來到了 我們來到了海邊
變成了彩虹的那個天空 自己絕對不會忘記喔


挫折的每一天 跟恢復的日子 都與你相視而笑
暑假要開始了喔 lan la lan la~♪
 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 溋 的頭像

    紫色雞尾草 Lavender Cocktail

    溋 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()